以色列富豪天价买下英国最贵豪宅

http://www.huanqiu.com    来源:环球网    网友评论进入论坛    2008-01-11 14:14

 

  以色列钻石大亨列夫•列维夫最近以7000万美元的价格在英国购下一座豪宅,创下了英国新房交易的最高记录,而房屋的奢华程度令人惊叹。


  这栋帕拉弟奥建筑风格的豪宅位于伦敦北部地区,装修豪华。建筑中价值150万美元的石梯采用历时150年的精湛雕刻工艺完成,室内游泳池由金质马赛克砖铺就。室内配有健身房、桑拿室、舞厅、影院、发廊和7间卧室。豪宅内最引人注目的当属浴室中重达一吨的浴盆,它由一块完整的白色伊朗玛瑙石雕刻而成。豪宅前门配有防弹设施,25个安全监控摄像头以及一整套高科技报警系统更将这座建筑置于严密保护中。即使主人远在加勒比海度假,也可实施远距离遥控。


  现年51岁的列夫•列维夫堪称以色列最富有的人,拥有一个钻石交易公司,身价超过650万美元。(沈珺)

 

 

Israeli billionaire buys UK's most expensive new home

 

 An Israeli diamond billionaire has bought the most expensive new property ever sold in Britain -- a $70 million (35 million pound) home with a bullet-proof front door costing $100,000, real estate dealers said on Tuesday.

 

The seven-bedroom house in the exclusive north London district of Hampstead boasts a $1.5 million stone staircase constructed using 150-year-old carving techniques and an indoor swimming pool with gold-plated mosaic tiles.

 

The Palladian-style home also features a gym, sauna, ballroom and cinema, a private hair salon and a one-tonne bathroom basin carved from a single piece of white Iranian onyx.

 

It has been bought by Lev Leviev, a 51-year-old Israeli businessman best known for his diamond trading company and who is estimated to be worth $6.5 billion.

 

A London property agent who asked not to be named said $70 million was the highest ever paid for a new property in Britain. The most paid for any property is believed to be $128 million spent by steel billionaire Lakshmi Mittal for a London mansion.

 

A spokeswoman for Leviev, Israel's richest man, confirmed the purchase and said he would be moving to London shortly. He is expected to move with his wife and two of his nine children.

 

Leviev, a reclusive billionaire who emigrated to Israel from Uzbekistan in 1971 without a penny to his name, also has homes in Israel, New York and Moscow, but is thought to favour a move to London because of high taxes in Israel.

 

He recently launched a company in London and opened a flagship diamond store in exclusive Bond Street, competing directly with De Beer's, the South African-based company that has traditionally been the world's largest diamond dealer.

 

Leviev's decision to spend millions on London property comes despite a downturn in Britain's once red-hot market. After nearly 10 years of steady growth, prices have tapered in recent months and are even expected to fall in the coming year.

 

His move to London follows in the footsteps of more high-profile billionaires, including his friend Roman Abramovich, the owner of Chelsea Football Club.

 

Once installed in his new home, Leviev will be protected not only by the bullet-proof front door but by 25 security cameras and a high-tech alarm system that can be controlled remotely -- from a yacht in the Caribbean if necessary.

 

In his front garden is a topiary bush that cost $40,000 to shape, and should he get cold there is a $200,000 hand-carved stone fireplace in the living room.


  

收藏此页】【 】【打印】【关闭

更多关于 新闻导读 的新闻

共有  条环球网网友评论点击查看
发表评论

  • 用户名:
  • 我来评两句

第一话题

你是否赞成解禁《花花公子》?

据传,在北京奥运期间,如《花花公子》这样先前被禁的欧美刊物将获准在中国销售,你赞成解禁《花花公子》吗?
  • 正方:赞成
  • 反方:不赞成